Яндекс.Метрика

из распространенных убеждений


Я всю свою жизнь (как сознательную, так и несознательную) считал, что есть крылатое выражение «увидеть Париж и умереть», однако тут вот вычитал, что:

После экранизации романа Поля Александра и Мориса Ролана «Увидеть Лондон и умереть«(1956) название этого романа стало крылатой фразой и вошло во французский язык как своеобразное идиоматическогое выражение, означающее «крушение надежды в момент, когда она казадась уже осуществимой»

Взято из блестящей статьи Ю. Ушакова к книге «Современный французский детективный роман» М.: Правда 1990. стр. 11

Справедливости ради стоит отметить, что действительно в 1992 году был снят А. Прошкиным фильм «Увидеть Париж и умереть». Однако, я сомневаюсь, что он имел такое же воздействие на умы как фильм 1956 года.

Просто налицо сложилась парадоксальная культурогема: для советского человека Париж всегда был недостижимой мечтой, посему в народном сознании закрепился не Лондон, а Париж.

Опубликовано: Категория:  Любопытное, Пословицы
Поделиться
об авторе записи
Записей 2937
Комментариев 105
написать автору
чтобы отправить сообщение автору записи.

Предыдущий пост

создал [ljcomm]ru_aldanov[/ljcomm]

Только не спрашивайте зачем

Следующий пост

Известный британский рок-музыкант Эрик Клэптон даст концерт на Красной площади в Москве. Как стало известно накануне, выступление музыканта в российской [...]

Добавить комментарий