Яндекс.Метрика

От кольца до колеса

ОТ КОЛЬЦА ДО КОЛЕСА

Скажу честно, я с нетерпением ожидал продолжения «Кольца Времени». Ждал не потому, что я очень люблю фантастику или мистику, а вероятнее всего потому, что, прочитав эту книгу, испытал некое почти ностальгическое сожаление по давно ушедшим годам детства и юности, когда хорошо мечталось и верилось в абсолютную победу Добра над Злом. И вот, наконец, свершилось: вышла новая книга «Колесо в заброшенном парке».

Книга необычна сама по себе. Во-первых, в нынешней книге у Б. Тараканова новый соавтор, и это, на мой взгляд, способствовало созданию более романтической, «детской» атмосферы повествования, нежели у первой. Это не значит, что взрослые не должны ее читать, наоборот, это для них будет хорошей школой. Во-вторых, впервые на моей памяти в фантастическом романе есть нотное приложение. В-третьих, к книге прилагается диск с записями композитора Антонио Виральдини, который является полноправным героем книги.

Писать детские книги, а именно такое впечатление может сложиться у человека, впервые взявшего в руки эту книгу, в наше время занятие неблагодарное. Ни тебе поддержки издательств – действительно, кто в наше время в здравом уме будет рисковать издавать детскую книжку, когда очевидно, что современные дети или вообще ничего не читают, или кроме Гарри Поттера ни о чем слышать не хотят… Ни тебе интереса читателей, которые книгам предпочитают телевизор с покемонами на пару. Видно, не перевелись у нас в стране еще хорошие люди, желающие видеть своих детей, читающими нормальные книжки.

Итак, что же найдет читатель в этой книге? Прежде всего, борьбу Добра и Зла, Настоящую Дружбу, подвергающуюся различным испытаниям, причудливое переплетение времен, стран и эпох…

Казалось бы, даже само название романа «Колесо в заброшенном парке» никак не способствуют серьезному, взрослому восприятию романа. Эта нарочитая детскость, искусственно заниженная эстетическая значимость романа, как мне кажется, создана авторами нарочно. Да, главные герои – это дети, Саша Буркасов по прозвищу Бурик, и Доброслав ака Добрыня – герой из детских сказок, только помолодевший и осовремененный, который ради Дружбы готов пройти сквозь огонь и воду и, если надо, пожертвовать собой ради Друга. Данную книгу будет интересно читать и взрослым, и детям. Каждый читающий ее найдет в ней что-нибудь свое. Мальчишки – романтику, мистику, детектив-приключение, крепкую дружбу, подвергающуюся серьезным испытаниям. Взрослые смогут вспомнить свое детство, когда грезили и мечтали о подобных приключениях. Поэтому извечный спор: это взрослая или детская литература, тут абсолютно не состоятелен. Если книга абсолютно «на ура» читается как взрослыми, так и детьми, то это свидетельствует только об одном – это хорошая литература.

За легким ненавязчивым стилем повествования авторы исподволь знакомят нас с основами музыки, с одной из версий строения вселенной, с идей Коммандорства, сообщают самые разнообразные поучительные сведения от музыки и до моря: «баркарола родилась именно в Венеции – ведь размер шесть восьмых как нельзя лучше соответствует ритмике взмаха весел». Разбросанные по тексту щедрые намеки на различные произведения придают тексту некую интертекстуальность, которая усугубляется прямыми отсылками к конкретным произведениям, например, к роману «Москва-Петушки» Венички Ерофеева, что в книге трансформировалось в собственное приключение Стаса и Вовки. Вызывает некую настороженность значительное количество выпиваемого героями спиртного, которое в соответствии с рамками «детского» жанра считается своего рода табу. Но не надо думать, что герои Тараканова и Федорова алкоголики, наоборот, они некие сибариты, любящие жизнь во всех ее проявлениях и знающие как пользоваться ее благами. Кулинарные изыски героев романа невольно вызывают улыбку и желание повторить их самому. А проходящая красной нитью через всё произведение музыка итальянского композитора XVIII века Антонио Виральдини способна приобщить любого к высокой музыке, ибо мало кто устоит после прочтения книги послушать самого Маэстро, чей музыкальный диск прилагается к книге.

Естественно сложно написать такую книжку и не сбиться на некое бахвальство, граничащее с самосозерцанием. Авторы не устояли перед искушением и все же встретились со своими героями на страницах романа. Причем встретились как бы случайно, но в то же время все закономерно – это одна из граней вселенной, которая неожиданно замерцала на страницах книги. Кстати о гранях. Прочитав книгу, вы больше не сможете спокойно ездить на электричке или смотреть на заброшенные пути – тайна, которую нам приоткрыли авторы, будет всегда манить Вас.

Б.Тараканов и А.Федоров писатели нового поколения. Они прекрасно знают, что написать и издать книгу, это не самое важное. Главное – организовать диалог с читателем. Подобно первому роману, задолго до выхода «Колеса в заброшенном парке» был создан вебсайт, на котором все желающие могли прочитать главы из романа, посмотреть фотопрогулку по местам, описанным в романе, ознакомиться с иллюстрациями Евгении Стерлиговой, послушать завораживающую музыку Антонио Виральдини, пообщаться с авторами. Впервые в «детской» книге встречаются ссылки на интернет-версию предыдущего романа – «Кольцо Времени».

Ожидание появления поезда-призрака из первого романа напрасно, но он незримо витает на страницах книги, постоянно напоминая о себе. Появление героев предыдущей книги также ничем не подготовлено, они как вихрь врываются в судьбы мальчишек и остаются с ними. Однако это не мешает художественному восприятию книги – те, кто читал «Кольцо» будут рады увидеть старых знакомых, а те, кто не читал, постепенно поймут, о чем шла речь… Несмотря на свою «детскость», чтение требует определенной подготовки, иначе для вас будет не совсем понятны авторские аллюзии, вроде того, что «непрочитанные книги умеют мстить». Иной раз авторы забываются и проговариваются, выдавая свое музыкальное образование, и порой их герои разговаривают музыкальными терминами (один из главных героев, Вовка, совсем не разбирающийся в музыке, вдруг замечает, что «это называется тесным расположением голосов»).

Вообще, роман Б. Тараканова и А. Федорова удивительно полифоничен: в нем сочетаются детскость и взрослость, старина и современность, фантастичность и реальность происходящего, серьезность и бесшабашность повествования… Да и хороший литературный язык, которым написана книжка, порой подвергается нашествию бытовой лексики, без которой наша сегодняшняя жизнь уже немыслима. С другой стороны, в романе, как земляника на шпалах, щедро разбросаны истины, которые, кажется, настолько стали прописными, что мы о них совсем забыли. Это и «все и всегда в жизни происходит вовремя», «хочешь сказать одно, а смысл выходит другой», «любить — значит чувствовать другого как самого себя», «любовь очень похожа на смерть… Это и боль, и наслаждение. И мечта. А мечта о любви порой бывает выше самой любви»… Продолжать можно долго, каждый читающий найдет в «Колесе в заброшенном парке» созвучное своим мыслям.

Хотелось бы еще раз подчеркнуть, что роман заслуживает того, чтобы быть прочитанным не только детьми, но и взрослыми. Надеюсь, что так оно и случится!

Максим Гончаров,
м.ф.н., аспирант филфака РУДН