Как французские и русские пословицы раскрывают души двух народов

Пословицы

Как мне тонко намекает мой новый рабочий ИИнструмент — Атлас (он еще донастраивается, но абсолютно залипательная вещь, скажу я вам) давненько у нас не было ничего, языкового — про пословицы. Когда я только начинал изучать французский язык в далеком 1993 году, меня поразило осознание того, что иностранный язык — это не просто какие-то слова и …

Читать далее

Краткий словарь древнерусских ругательств

Ругательства

Чего только не найдешь в Интернете? Вот возьмем, к примеру, ругательства. Святая тема для любого русского человека. Куда не плюнь — кругом доки и профессионалы. Так как же выражались наши предки в незапамятные времена? Оказывается, эпитеты были весьма точные. Убедитесь сами 🙂

Читать далее

что значит «I am on sabbatical»

Любопытное, Пословицы

Тут получаю от канадца письмо «I am on sabbatical in Luxembourg». Задумываюсь, что он имел под этим библейским термином? Оказалось, что в современной университетской и научной среде слово «sabbatical» означает творческий или научный «отпуск», который человек берет, чтобы предпринять какие-то шаги по самосовершенствованию. Например, чтобы написать книгу, предпринять какие-то исследования, необходимые для дальнейшего карьерного роста.Таким …

Читать далее

Французские скороговорки

Пословицы

Скороговорки относятся к тем средствам изучения и познания языка, которые почему-то многие не оценивают. А зря. Ибо они позволяет отточить произношение и дикцию. Возьмем, к примеру,  французский язык. Наберите по больше воздуха и произнесите: Il était une fois, un homme de foi qui vendait du foie dans la ville de Foix. Il dit ma foi, …

Читать далее

О тонком английском юморе и о том как его понимать

Пословицы

Когда кукольное шоу «Маппет-шоу» транслировали по нашему телевидению, думаю, многие, и я в том числе, разочаровались в так называемом тонком английском юморе. «Ну и тупые же у них шутки», — говорили мы, инязовцы, друг другу, слыша, как всякий раз из-за кадра доносится дикий смех, в то время как шутки с экрана ну если не железобетонные, …

Читать далее

Французско-русские пословицы и поговорки. 8

Пословицы

Все знают пословицу: «В чужой монастырь со своим уставом не ходят», но мало кто знает ее французский аналог, а точнее аналоги: Il faut vivre à Rome comme à Rome. Il faut vivre à Rome selon les coutumes romaines. Quand tu seras à Rome, agis comme les Romains. Qui veut vivre à Rome ne doit se quereller avec …

Читать далее