Французско-русские пословицы и поговорки. 4
Все знают пословицу: «Живой пёс лучше мертвого льва», но мало кто знает ее французский аналог, а точнее аналоги:
Mieux vaut chien vivant que lion mort
Un lion mort ne vaut pas un moucheron qui respire.
Goujat {valet d’armes} debout vaut mieux qu’empereur enterré.
Un éveque mort ne vaut pas un chien en vie.
Предыдущий постЦветок |
Следующий постРазбирал я тут свои старые блогозаписи и обратил внимание, что у меня много записей про блондинок. Да, люблю я их… |