Яндекс.Метрика

Французско-русские пословицы и поговорки. 4


Все знают пословицу: «Живой пёс лучше мертвого льва», но мало кто знает ее французский аналог, а точнее аналоги:

Mieux vaut chien vivant que lion mort

Un lion mort ne vaut pas un moucheron qui respire.

 

Goujat {valet d’armes} debout vaut mieux qu’empereur enterré.

Un éveque mort ne vaut pas un chien en vie.

Опубликовано: Категория:  Любопытное, Пословицы
Поделиться
об авторе записи
Записей 3493
Комментариев 107
написать автору
чтобы отправить сообщение автору записи.

Предыдущий пост

Цветок

Следующий пост

Разбирал я тут свои старые блогозаписи и обратил внимание, что у меня много записей про блондинок. Да, люблю я их…
Правда [...]

Добавить комментарий