Как Солженицын «убил» Шаламова
Знаменитое письмо Варлама Тихоновича Шаламова в «Литературную газету» в котором он требовал прекратить печатать его произведения за рубежом и объявил, что проблематика его лагерной прозы «давно снята жизнью» давно не дает покоя исследователям его творчества. Вот вышла книжонка некого Якова Клоца «Тамиздат», в которой дается своя версия этих событий.
Само собой, письмо Шаламова в «Литературную газету» обусловлено и тем, что, как только его произведения начали распространяться в самиздате и попали за рубеж, он утратил контроль над их судьбой. Это, как полагает Токер, ощущалось Шаламовым особенно остро и не могло не ассоциироваться с «невозможностью заключенных распоряжаться собственной судьбой». Но в 1972 году публичное «покаяние» Шаламова не могло не шокировать читателей как в России, так и за рубежом. Подтекст письма был заслонен буквальными значениями слов, и ни та ни другая аудитория не разглядела в нем стилистически закодированного сообщения. Особенное негодование вызвала последняя фраза, в которой усматривали не только отречение Шаламова от собственных текстов, но и предательство по отношению к миллионам жертв Колымы.
Ничего нового я не увидел, но срез эмигрантских мнений собранный в одном месте любопытен.
Предыдущий постГраффити, оно такое граффити. Вот такой странный человечек мне встретился на стене складского помещения на Складочной улице в Москве. [...] |
Следующий постИменно в такие моменты я жалею, что я не космонавт. |