Яндекс.Метрика

Акунин и Лукьяненко: книги для младшего, среднего и старшего возраста


Чтож, в два дня заглотил две книги наших российских литературных мэтров — Бориса Акунина с его «Соколом и Ласточкой» и Сергея Лукьяненко  с «Недотёпой». Могу сказать кратко — мне понравилось. Я не хочу и  не буду разбирать подробно достоинства и недостатки каждого романа, просто немного подумаю вслух.
Скажу так: копья ломаются напрасно. Налицо неправильное восприятие этих книг. В кой-то веки наши мэтры решили обратить свой взор на детскую и юношескую литературу, как тут же поднялся вой (да, я знаю, что это не первые их романы в «детском» жанре). Здесь слабенько, здесь передрано, здесь шаблон… Так и хочется воскликнуть: «Господа, эта книга написана не для вас, а для Ваших детей». Так будьте любезны смотреть на нее не со своей колокольни, а с их. Дайте им книгу, пусть прочтут и скажут свое мнение.  
Увы и ах, в России в настоящее время отсутствует нормальная современная детская литература. Отсутствует как класс. Да, переиздают признанных метров вроде Крапивина, Булычева и других, но новых-то имен нет. А если и есть, то мы их не знаем.
Детские книги писать и издавать невыгодно. Если они и издаются то мизерными тиражами, раскопать их в нонешних завалах книг нереально. Современный издательский мир далек от того, что мы имели в детстве. К книгам, в том числе и детским, писались умными людьми предисловия и заключения, книги строго атрибутировались «для младшего и среднего возраста», «для школьников», «для широкого круга читателей». Взял такую книгу в руки — посмотрел и всё понятно, что он нее ожидать.  А сейчас хрен знает. В аннотации пишут одно, в интернете другое, а в самой книге — третье.

Повторюсь, детская литература должна учить и развивать, рассказывать что такое хорошо и что такое плохо, что бывают хорошие люди и плохие, что бывает добро и зло, и что добро всегда побеждает зло. И то, что нам порой кажется наивным и шаблонным отнюдь не кажется таковым детям.

У нас, у взрослых, уже другое восприятие: возникают многочисленные аллюзии и сравнения. Это приводит к рождению интертекста. Читая «Сокол и ласточку» я прям вскрикивал от удивления и удовольствия: ай да Акунин, ай да сукин сын. Эка он нашего Рафаэля Сабатини перевернул, эка он Александра Грина приплел, эка он Александра Эксквемелина процитировал, эка он Джека Воробья  и т.д. Блестящая стилистика, насыщенный текст, множественность пластов повествования: от авантюрно-приключенческого романа до форменного детектива.  А повествование от лица попугая — енто… очень вкусно получилось. Про переплет и оформление последней акунинской книги я вообще молчу.

Вообщем читайте, господа, не слушайте никого. Понравится или не понравится, это уже второй вопрос. Прочитав, у вас сложится свое мнение, которое не обязано ни с кем совпадать.

Прочитано и положено на Книжную Полку

Опубликовано: Категория:  Критика, Литература
Поделиться
об авторе записи
Записей 3491
Комментариев 107
написать автору
чтобы отправить сообщение автору записи.

Предыдущий пост

Семи замков,  в которую входят также

Следующий пост

Всем интересующимся данной тематикой весьма рекомендую почитать статьи Виктора Губарева   «Веселый Роджер»

Добавить комментарий