К 80-летию Джеймса Паттерсона

Кино, Критика, Любопытное

Посвящение актрисеБыл я мал во время киносьемки, было лишь чуть больше года мне. И засвечено немало пленки, что поделать, по моей вине. Сроки кинодублей протекали, каждый непосильней во сто крат. Знаю, ваши руки затекали, но воздушный эпизод отснят… Я бы вам своей игрой помог, будь тогда я хоть чуть-чуть постарше. И согретый искренностью Вашей посвящаю …

Читать далее

Д.Быков о современной российской литературе

Критика, Литература

Современная русская литература чудовищно непрофессиональна, и это единственное, что можно о ней сказать. Она пребывает в такой же глубокой духовной провинции, что и российское образование, кинематограф, фундаментальная наука и все прочие сферы духовной деятельности, и говорить об этом очень скучно. Русскую литературу не читают на Западе и не знают на Востоке. У нее давно не …

Читать далее

Переводческие ляпы: Я люблю вас, бабы!

Пословицы

В жизни встречается масса всего чудесного и восхитительно-непосредственного. Особенно восхищает наше понимание и общение на иностранных языках. На английском, в частности. К счастью, приведенные ниже примеры встречаются в повседневной жизни все реже и реже, но тем не менее они не исчезли целиком. Итак, переводческие ляпы и лингвистические перлы наших сограждан: — Can You hear me? …

Читать далее